Romano Prevod Tari Biblija
AA

2 Solunjajna 1

Dži ki crkva ko Solunjajna

1O Pavle hem o Silvan hem o Timotej dži ki crkva e Solunjanenge ko Devel, amaro Dat hem o Gospodari o Isus Hristos: 2Blagodat tumenge hem mir taro Devel amaro Dat hem o Gospodari o Isus Hristos.

3Dužna sijem sekogaš te blagodarina e Devleske baši tumenge, phrajljalen, sar soj tano pravo, soske tumari vera bajrola but; hem umnožinelapes o mangipe maškar tumende sekole jeke tumendar, 4agjar so amen korkori falinajamen tumencar maškar e Devleskere crkve baši tumaro trpenie hem vera ko sa tumare progoniba hem muke, so podnesinenalen.

E Hristoskoro ajbe e angelencar ki Pli slava

5Odovaj znako baši o pravedno Devleskoro sudo, za da te računinen tumen dostojna baši e Devleskoro Carstvo, baši kova hem cidena. 6Soske tano pravedno anglo Devel te iranel muka okolenge so mučinena tumen, 7a tumenge, e mučimenge, lokhipa zaedno amencar, koga ka javinelpes o Gospodari o Isus taro nebo, e angelencar ki Pli sila, 8ko plameno jagakoro, za da te del odmazda okolenge koj na pendžarena e Devle hem koj nae poslušna baši o Evangelie amare Gospodareskoro o Isus Hristos; 9koj ka oven kaznime večno uništibaja dur taro muj e Gospodareskoro hem tari slava Oleskere silatar, 10koga ka avel, ko odova Dive, te proslavinelpes ko Ple svetie hem te voshitinenpes Oleske sa o verna, soske tumen poverujngen amare svedoštvoste.

11Odoleske hem molinajamen sekogaš baši tumenge: amaro Devel te računinel tumen dostojna baši o poziv, hem te ispolninel sekoja šukar vojlja ko šukaripa hem o delo tumare verakoro ki sila, 12za da te proslavinelpes o anav amare Gospodareskoro o Isus, ki tumende, hem tumen ki Leste, pali blagodat amare Devleskiri hem o Gospodari o Isus Hristos.

s