Romano Prevod Tari Biblija
AA

Jakov 1

Pozdrav

1O Jakov, sluga e Devleskoro hem e Gospodareskoro o Isus Hristos, dži ko dešuduj rasprsnime pleminja, pozdrav.

Blaženo tano o manuš, koj podnesinela iskušenie

2Računinenla baši čisto radost mle phrajljalen, koga ka peren ko razna iskušenia, 3džandipaja deka o ispituvanje tumare verakoro kjerela trpenie! 4A o trpenie neka ovele sovršeno delo, za da te oven sovršena hem potpolna, bizo ništo te na falinel tumenge.

5Ako nekastar tumendar falinela mudrost, neka rodel taro Devel, Koj dela sarinenge izobilno hem bizo ukor – hem ka delpes leske. 6Ama te rodel veraja, bizo nisavo somnenie; soske okova koj somninelape tano slično sar morsko brani kas so i bavlal vazdelale hem terinelale. 7Asavko manuš te na mislinel deka ka priminel nešto taro Gospodari. 8O manuš ulavde dušaja nae tano stabilno ko sa ple drumia.

9O bedno phral te falinelpes ko plo baripe, 10a o barvalo ki pli poniznost, soske ka nakhel sar i luludi e čajratar. 11Soske o kham iklilo bare tatipaja hem šukjargja i čar, pa lakiri luludi prepeli hem našavdilo o šužipa taro olakoro izgled. Agjar hem o barvalo ka šukjol ko ple drumia.

12Blaženo tano o manuš, koj podnesinela iskušenie, soske koga ka ovel ispitimo, ka priminel venco e životoskoro, so o Devel vetingjale okolenge, koj mangenale.

Sekova šukar dari taro Develi tano

13Nijek, koj tano iskušimo te na vakjerel: „O Devel iskušinelama.“ Soske, o Devel na iskušinelape taro bilačhipe, hem Korkori nikas na iskušinela. 14Nego, sekas iskušinela oleskiri sopstveno pohota, koja vlečinelale hem hovavelale. 15Palo odova i pohota začninela hem bijanela grevo, a o kjerdo grevo bijanela meriba.

16Ma zabludinen tumen, mangljalen mle phrajljalen. 17Sekova šukar dari hem sekova sovršeno bakšiši avela upraldan, taro Dat e svetlinakoro, ki Kaste nane izmene, nitu senka tari promena. 18Ov bijangjamen spored Pli vojlja preku o Slovo e čačipaskoro, za da te ova sar jek vrsta prva plodia maškar Oleskere sozdania.

Šunen hem ikjeren o Slovo

19Džanen akava, mangle phrajljalen: sekova manuš te ovel brzo ko šuniba, a bavno ko lafikjeriba, hem bavno ki holi, 20soske e manušeskiri holi na kjerela pravda anglo Devel. 21Odoleske frden tumendar: sekova melalipa, hem o posledno okova so ačhilo e bilačhipaskoro, hem priminenle e krotkipaja ki tumende o nasadimo Slovo, kova šaj te spasinel tumare duše.

22Ama oven okola so ikjerena o Slovo, na samo so šunena, koj hovavenape pes. 23Soske, koj šunela o Slovo, a na ikjerelale, sličnoj tano ko manuš, koj dikhela plo prirodno muj ki ajna; 24ka dikhelpes hem ka džal peske, hem odma bistrela savo sine. 25A koj ka zadikhelpes ko sovršeno zakoni e slobodakoro hem ačhola ki leste, na sar bisterdo slušateli, nego sar čačikano okova so ikjerela, ov ka ovel blaženo ko odova so kjerela.

26Ako nekoj mislinela deka tano devlikano, a na kontrolirinela pli čhip, nego hovavela plo srce, oleskoro devlipa tano suetno. 27Akavaj tano čisto hem bivalkajmo devlipa anglo Devel hem o Dat: te oven posetime o čorole čhave hem o udovice ko olengere nevolje, hem korkori te pazinelpes pes neporočno taro sveto.