Romano Prevod Tari Biblija
AA

Marko 2

O Isus saskjarela e astarde manuše

1Hem koga palo nekobor dive palem alo ko Kapernaum, šundilo deka tano ko kher. 2Hem khedinge pes but džene, agjar so na sine vekje than anglo vudar; hem propovedinela sine lenge o slovo.

3Ale ki Leste jeke astarde manušeja koj ingarenale sine štar džene. 4Ama baši o narodo, našti sine sar te anenle dži ki Leste, hem phrage o krovi upro than kote so sine Ov, hem kerge dupka, hem mukle i postela ki koja pašljola sine o astardo.

5A o Isus, koga dikhlja olengiri vera, vakergja e astarde manušeske: „Mo čhavo, oprostinena pes tuke te grevia.“

6A nekoj taro knižnikja bešena sine odothe hem razmislinena sine ko pumare srcia: 7„So vakerela akava agjare? Ov hulinela! Koj šaj te oprostinel grevia, osven jek Devel?“

8Hem o Isus odma štom džangja ko Plo duho deka ola razmislinena agjar ki peste, vakergja lenge: „Soske razmislinena agjar ko tumare srcia? 9Soj tano polokho, te vakerel pes e astardeske: ‘Oprostinena pes tuke te grevia,’ ili te vakerel pes leske: ‘Ušti le ti postela, hem phir!’ 10Ama za da te džanen deka o Manušikano Čhavo isile vlast te oprostinel o grevia ki phuv“ - vakergja e astardeske: 11„Tuke vakerava, ušti, vazde ti postela hem dža tuke khere!“

12Hem uštilo, odma vazdingja i postela, hem iklilo anglo sarine, agjar so čudisalile hem slavingele e Devle sarine, vakeribaja: „Asavko nešto panda nikogaš na dikhlem!“

O Isus vikinela e Levija

13Hem iklilo palem uzo more; hem celo narodo avela sine ki Leste, hem sikavela len sine.

14Hem nakhindor, dikhljale e Levija* e Alfejeskoro sar bešela ki tezga baši khediba danoko, hem vakergja leske: „Ava pali Mande!“ Hem ov uštilo hem gelo pali Leste.

15Hem koga o Isus gelo bešlja uzi sofra ko oleskoro kher, but carinikja hem grešnikja sine uzi sofra e Isuseja hem Oleskere učenikoncar, soske sine but gužva so džana sine pali Leste. 16A koga o knižnikja hem o farisea dikhlele sar hala e grešnikoncar hem e carinikoncar, vakerge Oleskere učenikonge: „Soske hala hem pijela zaedno e carinikoncar hem e grešnikoncar?“

17A o Isus, koga šungja odova, vakergja lenge: „Na trebela lenge doktori e sastenge, nego e nasvalenge. Na aljum te vikinav e pravednon, nego e grešnikon ko pokajanie.“

18E Jovaneskere učenikja hem o farisea postinena sine. Hem ale vakerge Leske: „Soske e Jovaneskere učenikja hem o učenikja e farisengere postinena, a Tle učenikja na postinena?“

19O Isus vakergja lenge: „Šaj li o henamika te postinen dži kote tano o džamutro olencar? Našti te postinen dži kote tano olencar o džamutro. 20Ama, ka aven dive koga ka lelpe e džamutre olendar: hem togaš – ko odova dive – ka postinen.

21Nikoj na ikavela kotor taro nevo šej te sivel upro purane šeja. Soske, o nevo kotor ko thojbe ka khedingjovel, hem ka čhingjol o nevo sivdo taro purano, hem o pharavdo ka ovel panda pobilačhe.

22Hem nikoj na čhivela nevi taze mol ko purane kože baši moljake; soske i nevi taze mol ka čhinel o purane kože moljakere, pa ka propadinen hem i mol hem o kože e moljakere. Nego, nevi taze mol – ko neve kože moljakere!“

O Isus tano Gospodari e sabotakoro

23A koga ki sabota džala sine maškar o nive, Oleskere učenikja počminge sar džana sine ko nive hem giv čhinena sine te han. 24Hem o farisea vakerge Leske: „Dik! Soske kerena ki sabota odova so nae tano dozvolimo?“

25Vakergja lenge: „Zarem nikogaš na čitingen, so kergja o David koga sinele potreba koga bokhalilo ov hem okola, so sine oleja? 26Sar khugja e Devleske ko kher, ko vreme e prvosveštenikoske o Avijatar, hem halja o osvetime mare so sine, koj nikoj na smejnela te han len osven o sveštenikja; hem dengja okolenge, koj sine oleja!“

27Hem vakergja lenge: „I sabota tani kerdi baši o manuš, a na o manuš baši sabota. 28Agjar, o Manušikano Čhavo tano Gospodari e sabotakoro.“

*Stiho 14: O Levija tano potočno o Matej.