Romano Prevod Tari Biblija
AA

Marko 8

O Isus paravela štar iljade manušen

1Ko odola dive, koga palem khedingepes bari gužva hem na sinelen so te han, vikingja Ple učenikon hem vakjergja lenge: 2„Žal mange tano baši o narodo, soske vekje trin dive tane postojano uzo Mande hem nae so te han. 3Ako mukavalen bokhale ko olengere khera, ka omalaksinen ko drumo, soske nekoj olendar ale tane duraldan.“

4Hem Oleskere učenikja odgovoringe Leske: „Kotar šaj nekoj te čajljarelen marencar akate ki pustina?“

5Hem pučljalen: „Kobor mare isitumen?“

A ola vakjerge: „Evta.“

6Togaš zapovedingja e narodoske te pružinenpes ki phuv. Hem lelja o evta mare, zablagodaringja hem phagljalen hem delalen sine Ple učenikonge te čhivenlen, hem ola čhigelen anglo narodo. 7Sinelen hem hari mačhe. Hem koga blagoslovingjalen, zapovedingja te čhivenlen hem olen.

8Hem hale hem čhalile, hem vazdinge evta korpe so ačhile kotora. 9A sine okolu štar iljade; hem mukljalen.

10Hem odma khugja ko brodi Ple učenikoncar, hem alo ki okolina Dalmanuta.

O farisea rodena znako

11Hem o farisea iklile hem počminge te prepirinenpes Oleja, rodibaja Olestar znako taro nebo, te iskušinenle. 12A Ov vozdivningja Ple duhoja hem vakjergja: „Soske akava pokolenie rodela znako? Čače vakjerava tumenge, nae te delpes leske znako akale rodoske.“ 13Hem mukljalen palem, khugja ko brodi hem nakhlja tari javer strana.

14Hem bisterge te len maro, a sinelen samo jek maro peja ko brodi. 15Hem zapovedingja lenge, vakjeribaja: „Dikhen! Arakhen tumen taro farisejsko kvasac hem taro kvasac Irodeskoro.“

16Ola palem razmislinena sine maškar peste: „Vakjerela amenge soske naneamen maro!“

17A o Isus koga halilo odova, vakjergja lenge: „Soske mislinena deka naetumen maro? Panda li na hajljovena hem na svatinena? Baralo li tano tumaro srce? 18Jajkha isitumen, a na dikhena? Kana isitumen, a na šunena? 19Hem na spomninena li tumenge, koga phagljum o pandž mare ko pandž iljade, kobor korpe pherde zalagoncar vazdingen?“

Vakjerge Leske: „Dešuduj.“

20„Koga phagljum evta mare ko štar iljade, kobor korpe pherde zalagoncar vazdingen?“

Vakjerge: „Evta.“

21Hem vakjergja lenge: „Panda li na hajljovena?“

O Isus saskjarela e korole ki Vitsaida

22Hem ale ki Vitsaida. Hem ange Leske jek korolo hem molinenale sine te doprinele. 23Ov astargja e korole taro vas, ikagjale avri taro gav hem čhungargja ko jajkha leske; čhigja Ple vasta ki leste hem pučljale: „Dikheja li nešto?“

24Vazdingja pe jajkha hem vakjergja: „Dikhava manuša sar džana, dikhavalen sar kašta.“

25Palo odova palem čhigja Ple vasta ko oleskere jajkha, hem dikhlja hem sastilo, hem dikhela sine sa jasno. 26Hem bičhagjale ko oleskoro kher, vakjeribaja: „Ma khuv ko gav, hem nikaske ma raskažin!“

O Isus vakjerela Plo meriba hem o voskresenie

27Hem iklilo o Isus, Ple učenikoncar, ko gava ki Kesarija Filipova; a drumaldan pučelalen sine Ple učenikon, vakjeribaja lenge: „So vakjerena o manuša, Koj Sijum Me?“

28Ola vakjerge Leske: „O Jovan Krstitel, javera vakjerena o Ilija; a treta – deka sijan jek taro prorokja.“

29Ama Ov pučljalen: „A tumen baši Kaste računinenama?“

O Petar ko odgovor vakjergja Leske: „Tu sijan o Hristos*.“

30Hem zabraningja lenge nikaske te na vakjeren baši Leske.

31Hem počmingja te učinelen deka o Manušikano Čhavo trebela te cidel but hem te ovel otfrlimo taro starešine, o prvosveštenikja hem o knižnikja; deka ka mudarenle hem deka palo trin dive ka voskresninel. 32Hem odova kjerela sine lafi otvoreno. A o Petar leljale nasamo hem počmingja te ukorinele.

33Ama Ov irangjapes dikhlja Ple učenikon, ukoringja e Petre hem vakjergja: „Dža tuke Mandar, satano, soske tu na mislineja baši okova soj tano Devleskoro, nego baši okova soj tano manušikano.“

34Hem povikujngja e narodon, zaedno Ple učenikoncar hem vakjergja lenge: „Koj mangela te avel pali Mande, neka odrečinelpes pestar hem neka vazdel plo krsto hem neka džal pali Mande. 35Soske, koj mangela te spasinel pli duša, ka našavela; a koj ka našavel pli duša baši Mange hem o Evangelie, ka spasinela.

36Soske, soj korisno tano e manušeske, ako dobinela celo sveto, a pli duša našavelala! 37Soske, so šaj o manuš te del ki zamena baši pli duša? 38Soske, koj ladžala Mandar hem taro Mle lafia ko akava grešno rodo koj kjerela preljuba, hem o Manušikano Čhavo ka ladžal olestar, koga ka avel ki slava Ple Dadeskiri, e sveto angelencar.“

*Stiho 29: O Hristos ko grčki značinela Mesija, ili Pomazaniko.