Romano Prevod Tari Biblija
AA

2 Тимотеј 2

Поднесин сар шукар војнико

1Хем аѓар, ту мо чедо, зајакнин ки благодат, која тани ко Христос Исус! 2Хем со шунѓан мандар, англо бут сведоќа, доверинле ко поверлива мануша, кој ка овен способна те поучинен хем јаверен!

3Поднесин манцар о цидиба, сар шукар војнико е Христа Исусескоро! 4Никој, кој тано ки воено служба, на заплеткинелапес ко буќа акале животоскере, за да те угодинел околеске со повикујнѓале ки војска. 5Исто аѓар, ако некој натпреваринелапе, на добинела венцо ако на натпреваринелапе прописно. 6О Земјоделцо кој трудинелапес требела прво те пробинел таро плодиа. 7Хајљов со ваќерава, о Господари ка делтут те хајљове са.

8Спомнин е Исусе Христо, Кој воскреснинѓа таро муле, Кој тано таро е Давидескоро потомство, според мло Евангелие, 9баши кова цидава са џи ко пханлипа, сар дисаво билачхо мануш. Ама е Девлескоро слово нае тано пханло. 10Баши одова издржинава са баши о избириме, та хем олада те добинен спасение е вечно славаја ко Христос Исус.

11Веродостојно тано о слово:

„Ако мулем Олеја,
Олејада хем ка живина;
12ако трпинаја Олеја,
хем ка царујна;
ако одречинајамен Олестар,
хем Ов ка одречинелпес амендар;
13ако сијем неверна,
Ов ачхола верно!
Соске Коркори Пес нашти те одречинел.“

Наш таро терникане желбе

14Акава опоменинлен, сериозно предупрединлен англо Девел, те на препириненпе баши о лафиа, одова нае тано ништо корисно, него тано пропаст баши окола со шунена.

15Трудинтут пажливо, за да те сикаветут тут достојно англо Девел сар работнико, кој на требела те лаџал, кој правилно проповединела о слово е чачипаскоро!

16А цидетут таро нечиста хем чуче лафиа, соске асавке са повише ка џан англал ко бизодевлипа. 17А ленгоро слово ширинелапе сар рако; таро кој тане о Именеј хем о Филет, 18кој цидингепе дур таро чачипе, тврдинена дека о воскресение веќе уло хем одолеја рушинена и вера некаскири.

19Сепак цврсто бешела е Девлескири основа, која исила акава печати: „О Господари пенџарела кој тане Лескере“ хем „Те циделпе тари неправда секој, кој спомнинела е Господарескоро анав.“

20А ко баро кхер иси на само златна хем сребрена чаре него хем каштескере хем пхувјакере. Јек тане баши свечено употреба, а јавера баши секова диве те употребинен. 21Хем аѓар, ако некој очистинѓапес таро акала, ка овел чаро баши свечено употреба, осветимо, корисно е домакинеске хем спремимо баши секова шукар дело.

22Наш таро терникане желбе! Џа пали правда, вера, мангипе хем мир околенцар кој повикујнена е Господаре таро чисто срце.

23Фрделен о глупава хем бизогоѓакере пучиба, џандипаја дека бијанена борбе. 24А е Господарескоро слуга на смејнела те распрајнелпес, него требела те овел кротко ко сарине, способно те поучинел хем те трпинел; 25те воспитинелен со кротост окола кој противиненапес, та неби ли делален о Девел покајание, баши пхердо пенџариба е чачипаскоро, 26за да те отрезиненпес тари мрежа е бенгескири, кој заробинѓален за да те исполнинен олескири војља.